1 Samuel 26:18

Authorized King James Version

PDF

And he said, Wherefore doth my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in mine hand?

Original Language Analysis

וַיֹּ֕אמֶר And he said H559
וַיֹּ֕אמֶר And he said
Strong's: H559
Word #: 1 of 13
to say (used with great latitude)
לָ֥מָּה H4100
לָ֥מָּה
Strong's: H4100
Word #: 2 of 13
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
זֶּ֛ה H2088
זֶּ֛ה
Strong's: H2088
Word #: 3 of 13
the masculine demonstrative pronoun, this or that
אֲדֹנִ֥י Wherefore doth my lord H113
אֲדֹנִ֥י Wherefore doth my lord
Strong's: H113
Word #: 4 of 13
sovereign, i.e., controller (human or divine)
רֹדֵ֖ף thus pursue H7291
רֹדֵ֖ף thus pursue
Strong's: H7291
Word #: 5 of 13
to run after (usually with hostile intent; figuratively [of time] gone by)
אַֽחֲרֵ֣י after H310
אַֽחֲרֵ֣י after
Strong's: H310
Word #: 6 of 13
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
עַבְדּ֑וֹ his servant H5650
עַבְדּ֑וֹ his servant
Strong's: H5650
Word #: 7 of 13
a servant
כִּ֚י H3588
כִּ֚י
Strong's: H3588
Word #: 8 of 13
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
מֶ֣ה H4100
מֶ֣ה
Strong's: H4100
Word #: 9 of 13
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
עָשִׂ֔יתִי for what have I done H6213
עָשִׂ֔יתִי for what have I done
Strong's: H6213
Word #: 10 of 13
to do or make, in the broadest sense and widest application
וּמַה H4100
וּמַה
Strong's: H4100
Word #: 11 of 13
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
בְּיָדִ֖י is in mine hand H3027
בְּיָדִ֖י is in mine hand
Strong's: H3027
Word #: 12 of 13
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
רָעָֽה׃ or what evil H7451
רָעָֽה׃ or what evil
Strong's: H7451
Word #: 13 of 13
bad or (as noun) evil (natural or moral)

Analysis & Commentary

David's plaintive question exposes the irrationality of Saul's persecution: 'Wherefore doth my lord thus pursue after his servant?' The Hebrew construction emphasizes the absurdity: the king of Israel hunting a faithful servant who has done no wrong. David's appeal to evidence ('what have I done? or what evil is in mine hand?') challenges Saul to produce any legitimate justification. This defense anticipates the righteous sufferer's cry throughout Scripture, culminating in Christ before His accusers.

Historical Context

The servant-master relationship (Hebrew: 'eved') implied mutual obligations in ancient Israel. Masters owed protection and provision; servants owed loyalty and service. David's faithful service made Saul's persecution a violation of covenantal expectations.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources